Mundeuk tteoollineun geon neomanui miso
Jakku jiuryeogo aesseodo seonmyeonghal ppuniya
Jakku jiuryeogo aesseodo seonmyeonghal ppuniya
Love hamkke nanun sumanhatdeon yaegideul jinan iringeol
Set me free, let me be
Nareul nohajwo jamsirado swil su itge
Set me free, let me be
Igeon aniya babocheoreom useumi heulleo
Nareul nohajwo jamsirado swil su itge
Set me free, let me be
Igeon aniya babocheoreom useumi heulleo
Mundeuk jinachineun geon nae anui miso
Jakku tteoolliryeo halsurok meoreojil ppuniya
Jakku tteoolliryeo halsurok meoreojil ppuniya
Love neowa naui haengbokhaetdeon sungandeul boseok gatatdeon
Set me free, let me be
Apahalsurok gaseumsogen nega goyeo
Set me free, let me be
Igeon aniya babocheoreom nunmuri heulleo
Apahalsurok gaseumsogen nega goyeo
Set me free, let me be
Igeon aniya babocheoreom nunmuri heulleo
English Translation:
The thing I suddenly remembered was your smile
I keep trying to erase it but it just gets clearer
I keep trying to erase it but it just gets clearer
Love
All of the stories we shared together
Now they are in the past
All of the stories we shared together
Now they are in the past
Set me free, let me be
Let me go so I can rest for a moment
Set me free, let me be
This isn’t right, like a fool, I keep laughing
Let me go so I can rest for a moment
Set me free, let me be
This isn’t right, like a fool, I keep laughing
The thing that suddenly passes by is the smile inside of me
I keep trying to bring it back but it just gets farther away
I keep trying to bring it back but it just gets farther away
Love
Our happy moments were like precious stones
Our happy moments were like precious stones
Set me free, let me be
The more I am in pain, the more you well up in my heart
Set me free, let me be
This isn’t right, like a fool, I keep shedding tears
The more I am in pain, the more you well up in my heart
Set me free, let me be
This isn’t right, like a fool, I keep shedding tears
Indonesian
Translation:
Hal yang tiba-tiba kuingat adalah
senyummu
Aku terus berusaha menghapusnya tapi
itu hanya akan membuatnya lebih jelas
Cinta
Semua cerita kami bagi bersama
Sekarang semuanya adalah masa lalu
Bebaskan aku, biarkan aku
Biarkan aku pergi sehingga aku bisa
beristirahat sebentar
Bebaskan aku, biarkan aku
Ini tidak benar, seperti orang
bodoh, aku terus tertawa
Hal yang tiba-tiba lewat adalah
senyum dalam diriku
Aku terus membawanya kembali, tapi
itu hanya akan membuatnya lebih jauh
Cinta
Saat-saat bahagia kami seperti batu
yang berharga
Bebaskan aku, biarkan aku
Semakin aku kesakitan, semakin kau
membaik di hatiku
Bebaskan aku, biarkan aku
Ini tidak benar, seperti orang
bodoh, aku terus menangis
Indonesian Translation:
Miku Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com)
Translation
Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net
Romanizations by: kpoplyrics.net
TAKE OUT WITH FULL
CREDIT!!
Maaf,
kalau ada kata-kata translate yang salah atau kurang nyambung~^^
Jaa~~
-Miku Haruna-
0 komentar:
Posting Komentar