skip to main | skip to sidebar

About me

BOOKISH
Lihat profil lengkapku

Subscribe To

Postingan
    Atom
Postingan
Komentar
    Atom
Komentar

Archivo del blog

  • ▼ 2014 (5)
    • ▼ Juni (2)
      • [LYRICS] JIYEON - 1 MIN 1 SEC (Romanized, English,...
      • Kisahku di balik Anicult(?) #judulapaini
    • ► Mei (1)
    • ► Maret (2)
  • ► 2013 (61)
    • ► Desember (3)
    • ► Oktober (1)
    • ► Agustus (3)
    • ► Juli (5)
    • ► Juni (10)
    • ► Mei (10)
    • ► April (2)
    • ► Maret (14)
    • ► Februari (12)
    • ► Januari (1)
  • ► 2012 (16)
    • ► Desember (6)
    • ► November (4)
    • ► Oktober (6)

Followers

Miku Haruna~ ♥

Welcome to My Blog, Just share what I like :)

Kamis, 12 Juni 2014

[LYRICS] JIYEON - 1 MIN 1 SEC (Romanized, English, Indonesian Translation)



Romanized:

Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never
Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never

Biga odaga tto haega tteunda
Oneul nalssido cham nae mamgwa gatnabwa
Ureotda utda geotdaga ttwida
Kkumcheoreom sarajyeogago
Biga odaga tto haega tteunda
Oneul nalssido cham nae mamgwa gatnabwa
Heuryeotda markda nunmuri natda
Amureochi anheun cheokhae

Nan gom gateun yeoja beolsseo ne haengbogeul bireo
I wanna be with you
But i will pray for you baby

Never ever pogi motaeyo
Never ever na ireoke
Han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto
Never ever sumeumyeon andwae
Never ever tteonaji mayo
Sumdo swiji motae neo eobsin 1bun 1chorado
Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never

Nuneul gamatdaga tteobomyeon kkum iyeotgireul
Bilgo bildaga jichyeoseo dasi jamdeureo
Jakku jakku ttok gateun angmong
Heeonaojireul motae
Nuneul gamatdaga tteobomyeon kkum iyeotgireul
Bilgo bildaga jichyeoseo jami deulda
Dasi tto ttokgachi banbokdwae
Jebal nal naebeoryeodwo

Nan gom gateun yeoja beolsseo ne haengbogeul bireo
I wanna be with you
But i will pray for you baby

Never ever pogi motaeyo
Never ever na ireoke
Han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto
Never ever sumeumyeon andwae
Never ever tteonaji mayo
Sumdo swiji motae neo eobsin 1bun 1chorado
Miryeonhajiman geureon yeojangeol nega aljanha
Geureoni jebal majimak butak igeotman deureo
Hoksina majuchindamyeon neol itji motaneun naege
Borandeusi nal hyanghae useojugenni

Never ever pogi motaeyo
Never ever na ireoke
Han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto
Never ever sumeumyeon andwae
Never ever tteonaji mayo
Sumdo swiji motae neo eobsin 1bun 1chorado
Huhu huuuu
Huhu huuuu


English Translation:

Never ever ever never
Never ever ever never

Rain falls then the sun rises
The weather is just like my heart
I cry then I laugh, walk then I run
Disappearing like a dream
Rain falls then the sun rises
The weather is just like my heart
It’s cloudy then it’s clear, tears fall
Then I pretend I’m fine

I’m a nice girl, already wishing for your happiness
I wanna be with you
But I will pray for you baby

Never ever, I can’t give up on you
Never ever, I’m writing down each letter of your name
Never ever, don’t hide from me
Never ever, don’t leave me
I can’t breathe without you, not for 1 minute 1 second
Never ever ever never

I hope this is a dream when I close my eyes and open them
I pray and pray then I get tired and fall asleep
I keep having the same nightmare
I can’t escape from it
I hope this is a dream when I close my eyes and open them
I pray and pray then I get tired and fall asleep
Then it repeats again
Please just leave me alone

I’m a nice girl, already wishing for your happiness
I wanna be with you
But I will pray for you baby

Never ever, I can’t give up on you
Never ever, I’m writing down each letter of your name
Never ever, don’t hide from me
Never ever, don’t leave me
I can’t breathe without you, not for 1 minute 1 second

It’s foolish but you know I’m this kind of girl
So please, this is my last favor
If you ever run into me
Will you please smile at me, who can’t forget you?

Never ever, I can’t give up on you
Never ever, I’m writing down each letter of your name
Never ever, don’t hide from me
Never ever, don’t leave me
I can’t breathe without you, not for 1 minute 1 second

 
Indonesian Translation:

Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never
Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never

Hujan turun kemudian matahari terbit
Cuaca ini sama seperti hatiku
Aku menangis kemudian tertawa, berjalan kemudian berlari
Hilang seperti mimpi
Hujan turun kemudian matahari terbit
Cuaca ini sama seperti hatiku
Mendung kemudian cerah, air mata jatuh
Kemudian aku berpura-pura bahwa aku baik-baik saja

Aku seorang gadis yang baik, yang sudah berharap untuk kebahagiaanmu
Aku ingin bersamamu
Tapi aku akan mendoakanmu baby

Never ever, aku tidak bisa menyerah padamu
Never ever, aku menuliskan setiap huruf dari namamu
Never ever, jangan bersembunyi dariku
Never ever, jangan tinggalkan aku
Aku tidak bisa bernapas tanpamu, tidak selama 1 menit 1 detik
Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu
Never ever ever never

Kuharap ini mimpi ketika aku menutup mata dan membukanya
Aku berdoa dan berdoa sampai aku lelah dan tertidur
Aku terus mengalami mimpi buruk yang sama
Aku tidak bisa lepas dari itu
Kuharap ini mimpi ketika saya menutup mata dan membukanya
Aku berdoa dan berdoa samopai aku lelah dan tertidur
Kemudia itu terulang lagi
Tolong tinggalkan aku sendiri

Aku seorang gadis yang baik, yang sudah berharap untuk kebahagiaanmu
Aku ingin bersamamu
Tapi aku akan mendoakanmu baby

Never ever, aku tidak bisa menyerah padamu
Never ever, aku menuliskan setiap huruf dari namamu
Never ever, jangan bersembunyi dariku
Never ever, jangan tinggalkan aku
Aku tidak bisa bernapas tanpamu, tidak selama 1 menit 1 detik

Ini bodoh tapi kau tahu aku seperti gadis yang lain
Jadi tolong, ini adalah kebaikan hatiku yang terakhir
Jika kau pernah berlari kepadaku
Maukah kau tersenyum padaku, yang tidak bisa melupakanmu?

Never ever, aku tidak bisa menyerah padamu
Never ever, aku menuliskan setiap huruf dari namamu
Never ever, jangan bersembunyi dariku
Never ever, jangan tinggalkan aku
Aku tidak bisa bernapas tanpamu, tidak selama 1 menit 1 detik
Huhu huuuu
Huhu huu
Huhu huuuu

Indonesian Translation: Miku Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com)

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!

Maaf, kalau ada kata-kata translate yang salah atau kurang nyambung~^^

Jaa~~

-Miku Haruna-

Diposting oleh BOOKISH di 22.24
Label: Lyrics

0 komentar:

Posting Komentar

Posting Lama Beranda
Langganan: Posting Komentar (Atom)

Blog Design by Gisele Jaquenod