skip to main | skip to sidebar

About me

BOOKISH
Lihat profil lengkapku

Subscribe To

Postingan
    Atom
Postingan
Komentar
    Atom
Komentar

Archivo del blog

  • ► 2014 (5)
    • ► Juni (2)
    • ► Mei (1)
    • ► Maret (2)
  • ► 2013 (61)
    • ► Desember (3)
    • ► Oktober (1)
    • ► Agustus (3)
    • ► Juli (5)
    • ► Juni (10)
    • ► Mei (10)
    • ► April (2)
    • ► Maret (14)
    • ► Februari (12)
    • ► Januari (1)
  • ▼ 2012 (16)
    • ▼ Desember (6)
      • [LYRICS] AILEE - EVENING SKY (Romanized, English, ...
      • [LYRICS] LEE HI - SCARECROW (Romanized, English, I...
      • [LYRICS] B.A.P - STOP IT (Romanized, English, Indo...
      • [LYRICS] HYUNA – To My Boyfriend (Romanized, Engli...
      • Lyrics Hyuna – Ice Cream (Romanized, English, Indo...
      • Lyrics SHINee - 1000 Years Always Be Your Side (Ro...
    • ► November (4)
    • ► Oktober (6)

Followers

Miku Haruna~ ♥

Welcome to My Blog, Just share what I like :)

Sabtu, 15 Desember 2012

[LYRICS] HYUNA – To My Boyfriend (Romanized, English, Indonesian Translation)



Romanized:
Na museowonna bwa geuraeseo mal motaesseonna bwa
Ajik nae mame geu maldeuri maemdona bwa
Hoksina mollaseo dasi majuchilji mollaseo
Nega johahaetdeon geuttae geu hyangsuman ppuryeosseo
Neol bogo sipeoseo michil geot gataseo
Dallyeowaseo nal ana jul geotman gataseo
Michil deut apaseo babocheoreom ulgiman haesseo
Seuchyeoganeun neol japji motago
Doraseoneun neol japji motago
Silgami an nasseo neoreul bonael suga eobseosseo
Waenji ireon nae mam neowa gateul geot gataseo
Sigani jinado deouk seonmyeonghaejil neoraseo
Neo eomneun sigani naegen uimijocha eomna bwa
Neol bogo sipeoseo michil geot gataseo
Dallyeowaseo nal ana jul geotman gataseo
Michil deut apaseo babocheoreom ulgiman haesseo
Seuchyeoganeun neol japji motago
Doraseoneun neol japji motago
Nan wae nunmulman naneunde jiul suga eomneunde
Nega dasi dora bol geotman gata
Babocheoreom amu maldo motago butjapji mot haetdeon
Ireon naega najocha neomu sirheo
Neol bogo sipeoseo michil geot gataseo
Dallyeowaseo nal ana jul geotman gataseo
Michil deut apaseo babocheoreom ulgiman haesseo
Seuchyeoganeun neol japji motago
Doraseoneun neol japji motago neol bonaesseo

English Translation:
I must have been scared, that must be why I didn’t do well
Those words must still be circling in my mind
Just in case since I don’t know
Since I don’t know if we’ll run into each other again
I only sprayed the perfume that you liked back then
Since I miss you, since I feel like I’m going crazy
Since it feels like you’re going to come running and hold me
Since it hurts so crazily, I cried like a fool
I couldn’t hold onto you when you brushed by
I couldn’t hold onto you when you turned around
I didn’t realize it, I couldn’t let you go
Somehow I think you feel the same way
Even if time passes, you’ll become more clear
The times when you’re not here must have no meaning
Since I miss you, since I feel like I’m going crazy
Since it feels like you’re going to come running and hold me
Since it hurts so crazily, I cried like a fool
I couldn’t hold onto you when you brushed by
I couldn’t hold onto you when you turned around
Why do only tears come out, when I can’t erase you
It feels like you’re going to come back
Like a fool, I couldn’t say anything, couldn’t hold onto you
I dislike myself for being like this
Since I miss you, since I feel like I’m going crazy
Since it feels like you’re going to come running and hold me
Since it hurts so crazily, I cried like a fool
I couldn’t hold onto you when you brushed by
I couldn’t hold onto you when you turned around

Indonesian Translation :
Aku pasti takut, mengapa aku tidak melakukannya dengan baik
Kata-kata itu masih harus berputar-putar dalam pikiranku

Hanya karena aku tidak tahu
Karena aku tidak tahu apakah kita akan bertemu satu sama lain lagi
Aku hanya menyemprotkan parfum yang kamu suka saat itu

Karena aku merindukanmu, karena aku merasa aku akan gila
Karena rasanya seperti kamu akan datang berlari dan menahanku
Karena sakit begitu keruan, aku menangis seperti orang bodoh
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu disikat
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu berpaling

Aku tidak menyadari hal itu, aku tidak bisa membiarkanmu pergi
Entah bagaimana Kurasa kau merasakan hal yang sama

Sekalipun berjalannya waktu, kamu akan menjadi semakin jelas
Saat-saat ketika kamu tidak di sini harus memiliki arti

Karena aku merindukanmu, karena aku merasa aku akan gila
Karena rasanya seperti kamu akan datang berlari dan menahanku
Karena sakit begitu keruan, aku menangis seperti orang bodoh
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu disikat
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu berpaling

Mengapa air mata hanya akan keluar, ketika aku tak bisa menghapus mu
Rasanya seperti kamu akan datang kembali
Seperti orang bodoh, aku tidak bisa mengatakan apa-apa, tidak bisa dijadikan pegangan mu
Aku tidak suka diriku menjadi seperti ini

Karena aku merindukanmu, karena aku merasa aku akan gila
Karena rasanya seperti kamu akan datang berlari dan menahanku
Karena sakit begitu keruan, aku menangis seperti orang bodoh
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu disikat
Aku tidak bisa dijadikan pegangan mu ketika kamu berpaling



cr : http://www.kpoplyrics.net (Edit by Me! Al Haruna)

Diposting oleh BOOKISH di 04.36
Label: 4Minute, HyunA, Lyrics

0 komentar:

Posting Komentar

Posting Lebih Baru Posting Lama Beranda
Langganan: Posting Komentar (Atom)

Blog Design by Gisele Jaquenod