skip to main | skip to sidebar

About me

BOOKISH
Lihat profil lengkapku

Subscribe To

Postingan
    Atom
Postingan
Semua Komentar
    Atom
Semua Komentar

Archivo del blog

  • ► 2014 (5)
    • ► Juni (2)
    • ► Mei (1)
    • ► Maret (2)
  • ▼ 2013 (61)
    • ► Desember (3)
    • ► Oktober (1)
    • ► Agustus (3)
    • ► Juli (5)
    • ▼ Juni (10)
      • [LYRICS] GIRL'S DAY - FEMALE PRESIDENT (Romanized,...
      • [LYRICS] 2PM - CALL MY NAME (Romanized, English, I...
      • [LYRICS] BTS - NO MORE DREAM (Romanized, English, ...
      • [LYRICS] AFTER SCHOOL - FIRST LOVE (Romanized, Eng...
      • [LYRICS] SISTAR - GIVE IT TO ME (Romanized, Englis...
      • [LYRICS] HENRY - TRAP (Ft. Taemin & Kyuhyun) (Roma...
      • [LYRICS] RAINBOW - SUNSHINE (Romanized, English, I...
      • [VIDEO] [130606] EXO - Shim Shim Ta Pa - KRIS & LAY
      • [LYRICS] MBLAQ - SMOKY GIRL (Romanized, english, I...
      • [LYRICS] EXO - BABY (Romanized, English, Indonesia...
    • ► Mei (10)
    • ► April (2)
    • ► Maret (14)
    • ► Februari (12)
    • ► Januari (1)
  • ► 2012 (16)
    • ► Desember (6)
    • ► November (4)
    • ► Oktober (6)

Followers

Miku Haruna~ ♥

Welcome to My Blog, Just share what I like :)

Minggu, 30 Juni 2013

[LYRICS] GIRL'S DAY - FEMALE PRESIDENT (Romanized, English, Indonesian Translation)



Romanized:

[Sojin] Neol saranghandago malhaebeorilkka sipeo ireoke
Maeil gaseumapa apa
[Hyeri] Apa apa apa apa
[Minah] Geureonde wae irae ni apeman seomyeon jagajyeo
Beoryeo amugeotdo anin aegigata aegigata
[Yura] Oh oh oho

[Sojin] Neoman saenggakhamyeon naneun maeumi joha
Nuneul tteul su eobseo

Come on just do it this yo~
Nareul ttara haebwa ireoke

[All] Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
[Minah] Niga meonjeo dagaga sarang handa mareul hae
Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae

[Yura] Urinara daetongnyeongdo ije yeojabunisinde
Mwoga geureoke simgakhae wae andwae yeojaga
Meonjeo kiseu hamyeon japhyeoganeungeonga?

[Sojin] Geu aeege dagaga niga meonjeo kiseuhae
Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae

[Minah] Ijen geuraedo dwae
Ttarattarattattarattara (x4)

[Yura] Neol johahandago gobaekhaebolkka sipeo
[Hyeri] Neo ttaeme ontong meorissogi
Eojil eojil eojil eojil eojil

[Minah] Neoman barabomyeon jakku useumi nawa
Nogeulgeotman gata

[All] Come on just do it this yo~
Nareul ttara haebwa ireoke

[All] Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh

[Sojin] Niga meonjeo dagaga sarang handa mareul hae
Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae

[Yura] Urinara daetongnyeongdo ije yeojabunisinde
Mwoga geureoke sosimhae wae anhae yeojaga
Meonjeo kiseu hamyeon japhyeoganeungeonga?

[Minah] Geuaeege dagaga niga meonjeo kiseuhae
Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae
Ttarattara ttattarattara (x4)

[Minah] Geokjeonghajima hagosipeundaero hae
[Hyeri] Nan neoui modeungeol da gatgo malgesseo
[Yura] Neol sagwijago hallae neol johahanda hallae
[Sojin] Neol saranghallae ije
[Yura] Come on like this

[Hyeri] Come on just do it this yo~
Niga meonjeo hae jom dareuge
[Yura] Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
[Minah] Niga meonjeo dagaga naekkeorago mareul hae
[Sojin] Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae

[Yura] Urinara daetongnyeongdo ije
Yeojabunisinde mwoga geureoke simgakhae
Waeandwae yeojaga meonjeo kiseuhamyeon japhyeoganeungeonga?

[Minah] Geu aeege dagaga niga meonjeo kiseuhae
Ije geuraedo dwae niga meonjeo sijakhae
Ijen geuraedo dwae


English Translation:

Should I say I love you
My heart aches day after day
It hurts hurts hurts hurts
But why do I feel trivial, standing in front of you
I feel like I’m nothing just a baby, a baby
Oh oh oh oh

Thinking of you, I feel so good
I can’t open my eyes

Come on just do it this yo~
Follow what I do, just like this

Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
You go first and say you love him
Now is the time, you can start first

We have a female president
Why so serious? What’s the problem?
If a girl kisses first, she gets arrested or what?

Come up to him and kiss him first
Now is the time, you can start first

Now is the time
Ttarattarattattarattara (x4)

Maybe I’d confess my love to you
Because of you, my head feels dizzy
Dizzy dizzy dizzy dizzy

Whenever I see you, I smile
I feel as if I could melt

Come on just do it this yo~
Follow what I do, just like this

Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
You go first and say you love him
Now is the time, you can start first

We have a female president
Why so timid? What’s the problem?
If a girl kisses first, she gets arrested or what?

Come up to him and kiss him first
Now is the time, you can start first

Now is the time
Ttarattarattattarattara (x4)

Don’t worry, do as you want
I will have everything about you
I’ll say I’d go out with you
I’ll say I like you
I will love you from now
Come on like this

Come on just do it this yo~
You go first, try something different
Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
You go first and say he’s yours
Now is the time, you can start first

We have a female president
Why so timid? What’s the problem?
If a girl kisses first, she gets arrested or what?

We have a female president
Why so serious? What’s the problem?
If a girl kisses first, she gets arrested or what?

Come up to him and kiss him first
Now is the time, you can start first
Now is the time


Indonesian Translation:

Haruskah aku berkata aku mencintaimu
Hatiku sakit setiap hari
Rasanya sakit sakit sakit sakit
Tapi kenapa aku merasa biasa, berdiri di depan mu
Aku merasa seperti aku bukan apa-apa baby, baby
Oh oh oh oh

Memikirkanmu, aku merasa begitu baik
Aku tidak bisa membuka mataku

Ayo lakukan saja~
Ikuti apa yang aku lakukan, seperti ini

Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
Kau duluan dan katakan kau mencintainya
Sekarang lah waktunya, kau bisa memulainya

Kami memiliki presiden perempuan
Kenapa begitu serius? Apa masalahnya?
Jika seorang gadis ciuman pertama, dia akan ditangkap atau apa?

Datanglah kepadanya dan ciumlah
Sekaranglah waktunya, kau bisa memulainya

Sekaranglah waktunya
Ttarattarattattarattara (x4)

Mungkin aku akan mengakui cintaku padamu
Karena mu, kepala ku terasa pusing
Pusing pusing pusing pusing

Tiap kali aku melihatmu, aku tersenyum
Aku merasa seolah-olah aku bisa meleleh

Ayo lakukan saja~
Ikuti apa yang aku lakukan, seperti ini

Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
Kau duluan dan katakan kau mencintainya
Sekarang lah waktunya, kau bisa memulainya

Kami memiliki presiden perempuan
Kenapa begitu pemalu? Apa masalahnya?
Jika seorang gadis ciuman pertama, dia akan ditangkap atau apa?

Datanglah kepadanya dan ciumlah
Sekaranglah waktunya, kau bisa memulainya

Sekaranglah waktunya
Ttarattarattattarattara (x4)

Jangan khawatir, lakukan seperti yang kau inginkan
Aku akan memiliki segalanya tentangmu
Aku akan berkata aku akan pergi keluar denganmu
Akub akan berkata aku menyukaimu
Aku akan mencintaimu dari sekarang
Ayolah seperti ini

Ayo lakukan saja~
Kau duluan, cobalah sesuatu yang berbeda
Come on come on oh oh oh
Come on come on oh oh oh
Kau duluan dan katakana bahwa dia milikmu
Sekaranglah waktunya, kau bisa memulainya

Kami memiliki presiden perempuan
Kenapa begitu pemalu? Apa masalahnya?
Jika seorang gadis ciuman pertama, dia akan ditangkap atau apa?

Kami memiliki presiden perempuan
Kenapa begitu serius? Apa masalahnya?
Jika seorang gadis ciuman pertama, dia akan ditangkap atau apa?

Datanglah kepadanya dan ciumlah
Sekaranglah waktunya, kau bisa memulainya
Sekaranglah waktunya


Indonesian Translation : Miku Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com)

Translation Credits: LOEN, kpoplyrics.net
Romanizations by: kpoplyrics.net

TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

Maaf, kalau ada kata translate yang salah~ ^^/

Diposting oleh BOOKISH di 23.34 0 komentar
Label: Girl's Day, Lyrics

Jumat, 21 Juni 2013

[LYRICS] 2PM - CALL MY NAME (Romanized, English, Indonesian translation)



Romanized:

This song is with you, hottest. Call my name
Deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul
Bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul

Oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol
Algo isseo jigeum gago isseo
I girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge

Neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon
Himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo
Neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge
Anajul su itge

Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
I noraereul bulleojwo

Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Ojik neomaneul wihan (Please call my name)
Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Neol wihae ttwineun nae mam

Neol wihae bureuneun i norae
Deullini boini nae mam nege gago isseo

Oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol
Algo isseo jigeum gago isseo
I girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge

Neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon
Himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo
Neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge
Anajul su itge

Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
I noraereul bulleojwo

Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Ojik neomaneul wihan (Please call my name)
Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Neol wihae ttwineun nae mam

Baby call my name i don’t care about the fame
All i want and all i need is you
No matter what i’ll always be with you
Nae ireumeul bulleojwo neol naege matgyeo
Neol hanamaneul jikyeo jul su isseo
Geureoni eoseo nae ireumeul bulleo
Naege gago isseo please call my name

Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
Nae ireumeul bulleojwo (Please call my name)
I noraereul bulleojwo

Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Ojik neomaneul wihan (Please call my name)
Boini boini (Hey) deullini deullini (Hey)
Neol wihae ttwineun nae mam (baby call my name)


English Translation:

This Song is with you, Hottest. Call my name
Are you listening to the song I’m singing for you?
Are you looking at me, out of breath, running toward you?

I know you’ve been waiting for a while, I’m going right now
When I meet you at the end of this road, I’ll run to you and hug you
If you’re listening, if you’ve been waiting 

Hold out your hand strongly from faraway
If you remember, so that I can find you at once, so that I can hold you

Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Sing this song

Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
It’s only for you (please call my name)
Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
My heart is beating for you (please call my name)

Can you hear this song I’m singing for you? Can you see my heart?
I’m going to you
I know you’ve been waiting for a while, I’m going right now
When I meet you at the end of this road, I’ll run to you and hug you

Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Sing this song

Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
It’s only for you (please call my name)
Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
My heart is beating for you (please call my name)

Baby call my name I don’t care about the fame
All I want and all I need is you
No matter what I’ll always be with you
Call my name, trust yourself to me
I can protect you alone
So hurry and call my name
I’m going to you, please call my name

Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Call my name (Please call my name)
Sing this song

Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
It’s only for you (please call my name)
Can you see, can you see? (hey) Can you hear, can you hear?
My heart is beating for you (Baby call my name)


Indonesian Translation:

This Song is with you, Hottest. Call my name
apa kau dengar lagu yang aku nyanyikan untukmu?
Apa kau melihatku, kebahisan napas, berlari ke arahmu?

Aku tahu kau sudah menunggu, aku akan pergi sekarang
Ketika aku bertemu denganmu di ujung jalan, aku akan berlari ke dirimu dan memelukmu
Jika kau dengar, jika kau sudah menunggu

Ulurkan tanganmu dengan kuat dari jauh
Jika kau ingat, agar aku bisa menemukanmu, agar aku bisa menahanmu

Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Nyanyikan lagu ini.

Bisakah kau melihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Ini hanya untukmu (Please call my name)
Bisakah kau lihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Jantungku berdebar untukmu (Please call my name)

Bisakah kau mendengar lagu ini saat aku bernyanyi untukmu? Bisakah kau melihat hatiku?
Aku akan datang kepadamu
Aku tahu kau sudah menunggu, aku akan pergi sekarang
Ketika aku bertemu denganmu di ujung jalan, aku akan berlari ke dirimu dan memelukmu

Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Nyanyikan lagu ini.

Bisakah kau melihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Ini hanya untukmu (Please call my name)
Bisakah kau lihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Jantungku berdebar untukmu (Please call my name)

Baby panggil namaku, aku tidak peduli tentang ketenaran
Semua yang aku inginkan dan butuhkan adalah dirimu
Tidak peduli apa aku akan selalu bersamamu
Panggil namaku, percayakan dirimu padaku
Aku bisa melindungimu sendiri
Jadi cepat dan panggil namaku
Aku akan datang kepadamu, panggil namaku

Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Panggil namaku (Please call my name)
Nyanyikan lagu ini.

Bisakah kau melihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Ini hanya untukmu (Please call my name)
Bisakah kau lihat, bisakah? (Hey) bisakah kau mendengar, bisakah?
Jantungku berdebar untukmu (Please call my name)


Indonesian Translation : Miku Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com)

Translation Credits: pop!gasa, kpoplyrics.net
Romanizations by: kpoplyrics.net

Maaf kalau ada kata translate yang salah~ ^^/
Diposting oleh BOOKISH di 22.48 2 komentar
Label: 2PM, Lyrics
Postingan Lebih Baru Postingan Lama Beranda
Langganan: Postingan (Atom)

Blog Design by Gisele Jaquenod