skip to main | skip to sidebar

About me

BOOKISH
Lihat profil lengkapku

Subscribe To

Postingan
    Atom
Postingan
Komentar
    Atom
Komentar

Archivo del blog

  • ► 2014 (5)
    • ► Juni (2)
    • ► Mei (1)
    • ► Maret (2)
  • ▼ 2013 (61)
    • ► Desember (3)
    • ► Oktober (1)
    • ► Agustus (3)
    • ► Juli (5)
    • ► Juni (10)
    • ► Mei (10)
    • ► April (2)
    • ▼ Maret (14)
      • [LYRICS] INFINITE - MAN IN LOVE (Romanized, Englis...
      • [LYRICS] LEE HI - ONE SIDED LOVE (Romanized, Engli...
      • [LYRICS] RANIA - JUST GO (Romanized, English, Indo...
      • [LYRICS] GIRL'S DAY - EXPECTATION (Romanized, Engl...
      • [LYRICS] G.NA (Ft. Ilhoon BTOB) - OOPS! (Romanized...
      • [LYRICS] HEO YOUNG SAENG – HOW TO GET GIRLS (Roman...
      • [LYRICS] GLAM - IN FRONT OF THE MIRROR (Romanized,...
      • [LYRICS] LEE HI - DREAM (Romanized, English, Indon...
      • [LYRICS] LADIES' CODE - BAD GIRL (Romanized, Engli...
      • [LYRICS] LEE HI - IT'S OVER (Romanized, English, I...
      • [LYRICS] U-KISS - STANDING STILL (Romanized, Engli...
      • [LYRICS] AS ONE & MISS $ - IT'S GONNA BE ALRIGHT (...
      • [LYRICS] D-UNIT - TALK TO MY FACE (Romanized, Engl...
      • [LYRICS] 2AM - ONE SPRING DAY (Romanized, English,...
    • ► Februari (12)
    • ► Januari (1)
  • ► 2012 (16)
    • ► Desember (6)
    • ► November (4)
    • ► Oktober (6)

Followers

Miku Haruna~ ♥

Welcome to My Blog, Just share what I like :)

Sabtu, 23 Maret 2013

[LYRICS] INFINITE - MAN IN LOVE (Romanized, English, Indonesian Translation)



Romanized:

Gwansim eopdeon sarang norael heungeolgeorigo sesang mello deuramaneun modu nae yaegi gatgo
Jeone eopdeon meoseul naemyeo oemoe singyeong sseugo keopiui sseun maseul araga

Siganeun cham ppareuge ga maeumman jogeuphaejyeo gago
Nae gyeote neoreul sangsanghae honjamanui yeonghwal jjigeo

Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

Namjaga saranghal ttaeen namjaga saranghal ttaeen

Rap)
Jeomjeom bulgeojineun bore cheoncheonhi tteoreojineun nae gogae neomaneul barabon chae i`m on my way
Michin deut dallyeoon nae gobaek
Namjaga saranghal ttaen hanareul wihae yeoreul irheodo huhoero kkeutnaji anke
Oneuri kkeut in geotcheoreom jwo all i have

Cheoreomneun eorinaecheoreom gwaensiri useumi nago
Namdeulgwa dareun narago seuseuro keonteuroreul haji

Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

Rap)
Heeonaji motage gipi ppajin chae chaek sok geuljaga chumchwo ni ireumeuro
Yeonghwa sok baeuwa haneul sok dalmajeo ni moseubeuro boyeo
Maeil neol geuryeo niga nae pumeuro waya mami nohyeo neol wihan ansikcheo jeoldae an sigeo

Jal bwabwa ireon gibuneul neukkindamyeon nege ppajingeoya
Nugunga nege sinhoreul jumyeon aradallan mariya jigeum nacheoreom

Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

Namjaga saranghal ttaeen namjaga saranghal ttaeen
Naega sarangeul hal ttaeen naega neoege ppajil ttaen

 
English Translation:

I start humming along to love songs that I didn’t like before
All of the melodramas in the world seem like my story
I try to look good when I didn’t before by paying attention to my appearance
I’m acquiring the bitter taste of coffee

Time goes so fast and my heart grows impatient
I imagine you next to me and film a movie of my own

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love

My cheeks get redder and my head slowly drops
I’m only looking at you as I’m on my way
My confession gushes out as if I’ve been crazily running
When a man’s in love, even if he loses ten to gain one
He gives all he has as if today is the last day so he won’t regret – all I have

Like a young child, I keep laughing for no reason
I control myself by saying that I’m different from others

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

I can’t escape because I’m in too deep
The letters in my book are dancing as they form your name
As if you’re the main character of the movie, as if you’re the moon in the sky, I keep seeing you
I draw you out every day – my heart will rest only when you come into my arms
I’ll be your resting place that will never cool down

Look carefully – if you feel this, that means he’s fallen for you
If someone gives you a sign like I am right now, then please notice it

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love
When I’m in love, when I have fallen for you


Indonesian Translation:

Aku mulai bersenandung bersama untuk menyukai lagu yang tidak aku sukai sebelumnya
Semua melodrama di dunia ini tampak seperti cerita ku
Aku mencoba untuk terlihat bagus ketika aku sebelum nya tidak pernah memperhantikan penampilan ku
Aku memperoleh rasa pahit dari kopi

Waktu berjalan begitu cepat dan hati ku tidak sabar
Aku membayangkan mu di samping ku dan film ku sendiri

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisi mu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk mu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberi mu segala sesuatu dalam hidup ku kepada mu
Dengan hanya satu harapan, hati mu
Ketika aku jatuh cinta

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta

Pipi ku memerah dan kepala ku perlahan-lahan turun
Aku hanya melihat mu saat aku sedang dalam perjalanan
Pengakuan ku menyembur keluar seolah-olah aku telah berlari keruan
Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, bahkan jika ia kehilangan sepuluh untuk mendapatkan satu
Dia memberikan semua yang dia punya seolah-olah hari ini adalah hari terakhir sehingga ia tidak akan menyesal – semua yang aku miliki

Seperti anak kecil, aku terus tertawa tanpa alasan
Aku mengendalikan diri dengan mengatakan bahwa aku berbeda dari orang lain

Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisi mu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk mu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberi mu segala sesuatu dalam hidup ku kepada mu
Dengan hanya satu harapan, hati mu
Ketika aku jatuh cinta

Aku tidak bisa melarikan diri karena aku masuk terlalu dalam
Huruf-huruf dalam buku ku menari seakan mereka membentuk nama mu
Seperti jika kau adalah karakter utama dalam film, seolah-olah kau bulan di langit, aku terus melihat mu
Aku menarik mu keluar setiap hari – hati ku akan beristirahat hanya ketika kau datang ke dalam pelukan ku
Aku akan menjadi tempat istirahat mu yang tidak akan pernah dingin
Melihat dengan hati-hati – jika kau merasakan nya, itu berarti dia jatuh cinta pada mu
Jika seseorang member tanda seperti ku sekarang ini, maka tolong sadari itu
Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ia ingin tetap di sisi mu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk mu
Ketika aku sedang jatuh cinta, aku ingin memberi mu segala sesuatu dalam hidup ku kepada mu
Dengan hanya satu harapan, hati mu
Ketika aku jatuh cinta
Ketika seorang pria sedang jatuh cinta, ketika seorang pria sedang jatuh cinta
Ketika aku sedang jatuh cinta, ketika aku telah jatuh cinta pada mu


Indonesian Translation : Al Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com) ^^
Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Maaf kalau ada kata translate-an yang salah ^^/
Diposting oleh BOOKISH di 03.19
Label: Infinite, Lyrics

5 komentar:

Anonim mengatakan...

keren sekali lagunya, saengie !! '_')b
paling suka mendengar lagu ini sebelum tidur dan saat bersantai :D

4 April 2013 pukul 03.21
Unknown mengatakan...

Lagunya Moodbuster banget!! <3 ternyata artinya juga keren '-'b

4 April 2013 pukul 07.52
BOOKISH mengatakan...

Wah udah dibaca eon? :D
Iya eon cocok banget '-')b

Makasih udah baca eon~ :)

5 April 2013 pukul 08.58
BOOKISH mengatakan...

Hahaha iya~

Makasih ya udah baca~ :)

5 April 2013 pukul 09.03
Unknown mengatakan...
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
16 Mei 2013 pukul 08.04

Posting Komentar

Posting Lebih Baru Posting Lama Beranda
Langganan: Posting Komentar (Atom)

Blog Design by Gisele Jaquenod