Romanized:
Geudae
oneul achim chulgeungireun eottaennayo
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen
Naneun
oneul achim jeongsin eobsi bappeuneyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo
Saenggangnayo
son ttae mudeun uriui heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo
Eoje ilman gatjyo
Maeil
geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Ajik
geudae jimi manhi nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul
Ajik seonmyeonghande
Maeil
geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Kkumeul
kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde
Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde
Maeil
geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu
English Translation:
How
was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For
me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
I
remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
It all seems like yesterday
Every
day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A
lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What
do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
They are still so clear
Every
day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I
dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
The two of us, in love, together
In
the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every
day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
Indonesian
Translation:
Bagaimana perjalananmu untuk bekerja pagi ini?
Bagiaimana kau dalam cuaca yang hangat?
Kau, terutama yang dengan mudah menjadi dingin
Bagiku, aku sangat sibuk pagi ini
Karena aku sedang berkemas untuk pindah dari tempat ini yang aku
tempati selama 3 tahun
Aku ingat jejak kita yang masih memiliki noda diatasnya
Semuanya tampak seperti kemarin
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
Banyak barang-barang mu yang masih disini
Aku pikir aku tidak memiliki keterikatan berlama-lama tetapi
Air mata tiba-tiba mengalir
Apa yang harus kulakukan dengan semua kenangan itu?
Mereka masih begitu jelas
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
Aku bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama
Di masa depan yang jauh, ketika aku melihat ke belakang
Aku piker aku akan bangga dapat mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu
Setiap hari aku menangis dan tertawa karenamu
Sepanjang hari, aku hanya dipenuhi dengan hati yang berterbangan
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya disini
Kenangan, jejak, semuanya
Indonesian translation : aldafhrnnisa.blogspot.com ^^
Translation
Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net
Romanizations by: kpoplyrics.net
Maaf
kalau ada kata translate-an yang salah ^^/
7 komentar:
nice :)
pengen di translate.in lagu2nya 2pm nanti klo album barunya udah keluar. thx b4 yaa :))
ternyata artinya sedih ya pantes jimin 15& katanya nangis gara2 denger lagu ini ;__; nice <3
oke deh pasti ditranslate :)
Makasih udah comment:)
hahaha iya :D
makasih ya udah comment ^^
Nice :)
Pengen di translate.in lagu-lagunya 2AM yang lain. Makasih sebelumnya.
diusahakan ya :)
Posting Komentar